谷姐:我们都是谷歌迷
We are all Google fans

翻译的作品怕不怕版权-gagoab

老外原作者会不会来诉讼?

热议
推荐楼 Trojan. 1小时前

你真的会翻译?

不好意思,我真的怀疑LOC会有这种人才,翻译书籍不是平常翻译下电脑方面的英文邮件之类的简单,翻译书籍专业性很强,就像中文有很多成语、古诗等等特定语句,英文世界也一样的。

2楼 bdtmgk 2小时前

来就来呗,,,除非特有钱的,不然光是流程就耗死他了

3楼 zuoridangnian 2小时前

老外看不懂中文的

4楼 我是坏虫 2小时前

为啥不
国内好像有代理公司,或者之类的公司专门吃这碗饭的

5楼 optimism 2小时前

有版权有可能会

6楼 tianshiyeben 2小时前

这种国内有代理很喜欢做这种事情

7楼 gagoab 2小时前

这种国内有代理很喜欢做这种事情

是啊,感觉到了

9楼 虎谷 1小时前

外国人不会,,,但是国内人会,
比如:《On Java》 这本书,即《Java 编程思想》的后作。。。

10楼 gagoab 1小时前

你真的会翻译?

不好意思,我真的怀疑LOC会有这种人才,翻译书籍不是平常翻译下电脑方面的英文邮件之类的 …

原作者也这么想就好了

12楼 Trojan. 1小时前

原作者也这么想就好了

你有能力的话,可以翻译论文那些,这种问题不大

其实不商用的话,问题都不大。

13楼 yrj 1小时前

这个当然算是侵权,只是你小打小闹,人家可能也发现不了。一旦你的翻译作品出名了,肯定被揪出来。

14楼 翱翔的飞鹰 1小时前

这还用问,肯定受版权保护。

申明:本文内容由网友收集分享,仅供学习参考使用。如文中内容侵犯到您的利益,请在文章下方留言,本站会第一时间进行处理。

未经谷姐允许不得转载:谷姐靓号网 » 翻译的作品怕不怕版权-gagoab
分享到: 生成海报

评论 抢沙发

评论前必须登录!

立即登录   注册

买Google Voice认准【谷姐靓号网】

Google Voice靓号列表Google Voice自助购买
切换注册

登录

忘记密码 ?

切换登录

注册

我们将发送一封验证邮件至你的邮箱, 请正确填写以完成账号注册和激活